Printed fromChabadWhitePlains.com
ב"ה

Rambam - 1 Chapter a Day

Edut - Chapter 15

Show content in:

Edut - Chapter 15

1Whenever a person will benefit from giving testimony, he may not give such testimony for it is as if he is testifying concerning himself.1אכָּל עֵדוּת שֶׁתָּבוֹא לָאָדָם הֲנָאָה מִמֶּנָּה - אֵינוֹ מֵעִיד בָּהּ, שֶׁזֶּה כְּמֵעִיד לְעַצְמוֹ.
Therefore when a person comes to the inhabitants of a city with a complaint concerning the public bathhouse or thoroughfare, none of the inhabitants of the city can testify regarding this matter nor serve as a judge regarding this matter2 until they undertake a contractual act3 removing themselves from any connection to the property in question. Afterwards,4 they may testify or serve as a judge.5לְפִיכָךְ בְּנֵי הָעִיר שֶׁבָּא מְעַרְעֵר לְעַרְעֵר עֲלֵיהֶם בַּמֶּרְחָץ אוֹ בָּרְחוֹב שֶׁל עִיר - אֵין אֶחָד מִבְּנֵי הָעִיר מֵעִיד בְּדָבָר זֶה, וְלֹא דָּן בּוֹ, עַד שֶׁיְּסַלֵּק עַצְמוֹ מִמֶּנּוּ בַּקִּנְיָן, וְאַחַר כָּךְ יָדוּן אוֹ יָעִיד.
2The following rules apply when a communal Torah scroll is stolen from the inhabitants of a city. Since it is intended to be listened to by all the members of the community, it is impossible for a person to withdraw his share of ownership of it.6 Hence, the matter should not be adjudicated by the judges of that city, and the inhabitants of that city may not testify to prove the city’s ownership. Similar laws apply in all analogous situations.7בבְּנֵי הָעִיר שֶׁנִּגְנְבָה סֵפֶר תּוֹרָה שֶׁלָּהֶן, הוֹאִיל וְלִשְׁמִיעָה הוּא עָשׂוּי, שֶׁאִי אֶפְשָׁר לָאָדָם לְסַלֵּק עַצְמוֹ מִמֶּנּוּ - אֵין דָּנִין בְּדַיָּנֵי אוֹתָהּ הָעִיר, וְאֵין מְבִיאִין רְאָיָה מֵאַנְשֵׁי אוֹתָהּ הָעִיר. וְכֵן כֹּל כַיּוֹצֵא בְּזֶה.
3When a person says: “Give a manah to the poor people of my city,” the matter may not be adjudicated by the judges of that city and the inhabitants of that city may not testify to prove that the pledge was made.8גהָאוֹמֵר 'תְּנוּ מָנֶה לַעֲנִיֵּי עִירִי' - אֵין דָּנִין בְּדַיָּנֵי אוֹתָהּ הָעִיר, וְאֵין מְבִיאִין רְאָיָה מֵאַנְשֵׁי אוֹתָהּ הָעִיר.
When does the above apply? When the poor people depend upon them and they allocate charity to them. בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים? כְּשֶׁהָיוּ הָעֲנִיִּים סְמוּכִים עֲלֵיהֶם, וּפוֹסְקִין לָהֶם צְדָקָה בְּכָל שָׁנָה.
In such a situation, even if two members of the city promised: “We will give the fixed amount required of us regardless; let us testify,”9 we do not heed their request. For they receive benefit from the fact that these poor people become wealthier10 for the poor are dependent on the inhabitants of the city.11 Similar laws apply in all analogous situations.אַפִלּוּ אָמְרוּ שְׁנַיִם מֵאַנְשֵׁי הָעִיר 'אָנוּ נִתֵּן דָּבָר הַקָּצוּב עָלֵינוּ וְנָעִיד' - אֵין שׁוֹמְעִין לָהֶם; שֶׁהֲנָאָה הִיא לָהֶם שֶׁיִּתְעַשְּׁרוּ עֲנִיִּים אֵלּוּ, הוֹאִיל וְהֵן סְמוּכִין עַל בְּנֵי הָעִיר. וְכֵן כֹּל כַיּוֹצֵא בְּזֶה.
4The following rules apply when a person raises a protest and seeks to expropriate land12 that is owned by two partners from the possession of one of the partners. The other partner may not testify13 on behalf of his partner concerning the land14 unless he withdraws from ownership of the land15 and undertakes an act of contract affirming that he gave his portion to his partner16 and committing himself to reimburse him for its value if his own creditor expropriates it from his partner.17 After undertaking such an agreement, he may testify concerning the field. Similar laws apply in all analogous situations.דקַרְקַע שֶׁבֵּין שְׁנֵי שֻׁתָּפִין שֶׁבָּא מְעַרְעֵר לְהוֹצִיאָהּ מִתַּחַת יַד הַשֻּׁתָּף - אֵינוֹ מֵעִיד לְשֻׁתָּפוֹ עָלֶיהָ; אֶלָא אִם סִלֵּק עַצְמוֹ מִמֶּנָּה וְקָנָה מִיָּדוֹ שֶׁנְּתָנָהּ לְשֻׁתָּפוֹ, וּשֶׁאִם בָּא בַּעַל חוֹב שֶׁלּוֹ וּטְרָפָהּ מִיַּד הַשֻּׁתָּף, מְשַׁלֵּם לוֹ דָּמֶיהָ, וְאַחַר כָּךְ מֵעִיד לוֹ עָלֶיהָ. וְכֵן כֹּל כַיּוֹצֵא בְּזֶה.
5The following rules apply when a person protests the ownership of a field. If it contains produce, a sharecropper may not testify with regard to it. For the sharecropper wishes it to remain in the possession of the owner so that he will receive his portion of the crops.18 If there is no produce in the field, he may testify concerning it.19 Different rules apply with regard to a renter.ההָעוֹרֵר עַל הַשָּׂדֶה: אִם יֵשׁ בָּהּ פֵּרוֹת, אֵין הֶעָרִיס מֵעִיד עָלֶיהָ, שֶׁהֲרֵי רוֹצֶה הֶעָרִיס לְהַעֲמִידָהּ בְּיַד בְּעָלֶיהָ, כְּדֵי שֶׁיִּטֹּל חֶלְקוֹ בַּפֵּרוֹת; וְאִם אֵין בָּהּ פֵּרוֹת, מֵעִיד.
If he brings the rent with him and says: “Let whoever is established as the owner of this field take this,” he may offer testimony.20אֲבָל הַשּׂוֹכֵר - אִם לָקַח הַשְּׂכִירוּת בְּיָדוֹ, וְאָמַר 'כָּל מִי שֶׁתִּתְקַיֵּם שָׂדֶה זוֹ בְּיָדוֹ יִטֹּל' - הֲרֵי זֶה מֵעִיד.
If, however, he already paid the rent to the owner of the field he may not testify. For if the field is expropriated by the claimant, he would have to pay him rent for all the years he dwelled in it.21 Hence, he may not offer testimony. Similar laws apply in all analogous situations.וְאִם כְּבָר נָתַן הַשְּׂכִירוּת לְבַעַל הַשָּׂדֶה, אֵינוֹ מֵעִיד - שֶׁאִם תֵּצֵא הַשָּׂדֶה לַמְּעַרְעֵר, חַיָּב לִתֵּן לוֹ שָׂכָר כָּל הַשָּׁנִים שֶׁיָּשַׁב בָּהּ. וְכֵן כֹּל כַיּוֹצֵא בְּזֶה.
6The following rules apply if Shimon borrowed money and Reuven guaranteed22 the debt. Yehudah entered into litigation against Shimon and sought to expropriate landed property from his possession. If Shimon possesses another field23 equal in value to the debt guaranteed by Reuven, Reuven may testify with regard to the land, asserting that it belongs to Shimon. He does not derive any benefit from this, for even if Yehudah would expropriate the field, Shimon possesses another field from which the creditor could derive payment.24ושִׁמְעוֹן שֶׁלָּוָה, וְהָיָה רְאוּבֵן עָרֵּב, וּבָא יְהוּדָה לְעַרְעֵר עַל שִׁמְעוֹן הַלּוֹוֶה, וּלְהוֹצִיא קַרְקַע מִתַּחַת יָדוֹ, אִם יֵשׁ לְשִׁמְעוֹן שָׂדֶה אַחֶרֶת כְּנֶגֶד הַחוֹב - הֲרֵי רְאוּבֵן הָעָרֵּב יֵשׁ לוֹ לְהָעִיד עַל אוֹתָהּ קַרְקַע שֶׁהִיא שֶׁל שִׁמְעוֹן. שֶׁאֵין לוֹ בְּזֶה הֲנָאָה - שֶׁאִם לְקָחָהּ יְהוּדָה, הֲרֵי שָׂדֶה אַחֶרֶת שֶׁיִּפָּרַע מִמֶּנָּה בַּעַל חוֹבוֹ.
Similarly, a person who purchased a field may testify on behalf of another person who purchased a field from the same seller and affirm that the field is his.25 This applies provided the seller owns a field that is not on lien26 that is equivalent to the value of the field acquired by the first purchaser.וְכֵן לוֹקֵחַ רִאשׁוֹן מֵעִיד לְלוֹקֵחַ שֵׁנִי שֶׁלָּקַח אַחֲרוֹן שֶׁזּוֹ הַשָּׂדֶה שֶׁלּוֹ - וְהוּא שֶׁיֵּשׁ לַמּוֹכֵר שָׂדֶה בֶּן חוֹרִין, כְּנֶגֶד דְּמֵי שָׂדֶה זוֹ שֶׁל לוֹקֵחַ רִאשׁוֹן.
In such a situation, the first purchaser does not derive any benefit from the field remaining in the possession of the second purchaser, for even if the field he purchased is expropriated from him,27 he may seek reimbursement from the seller and the seller possesses another field from which he could expropriate his due.שֶׁאֵין לְלוֹקֵחַ רִאשׁוֹן הֲנָאָה בַּעֲמִידַת זוֹ הַשָּׂדֶה בְּיַד לוֹקֵחַ שֵׁנִי; שֶׁאַפִלּוּ נִטְרָף - לוֹקֵחַ הָרִאשׁוֹן עַל הַמּוֹכֵר הוּא חוֹזֵר, וַהֲרֵי יֵשׁ לוֹ שָׂדֶה אַחֶרֶת שֶׁיִּגְבֶּה מִמֶּנָּה.

Quiz Yourself on Edut Chapter 15

Footnotes
1.

A person who has a vested interest in the outcome of a judgment is likely to lie or at least distort the evidence (perhaps subconsciously) in favor of the desired result. The Rambam, however, goes further, stating that when a person has a vested interest, it is as if he is a principal in the case and he is disqualified as a witness by Scriptural Law. Even if there is no suspicion at all that he will lie, he is unacceptable. See the commentaries of the Sefer Me’irat Einayim 37:1 and the Siftei Cohen 37:1 where this subject is discussed.

2.

For they have a vested interest.

3.

As validated by a kinyan suder, the exchange of a handkerchief; see Hilchot Mechirah, ch. 5.

4.

I.e., the fact that he was once an interested party does not disqualify him after he withdraws his interest. Although as stated in Chapter 14, Halachah 2, a witness must be acceptable both at the time he observes the matter of concern and at the time he delivers his testimony, the Rambam maintains that this principle does not apply in the present situation because the difficulty with the witness does not concern his person, but his vested interest. Hence, when he rids himself of that vested interest, he is fit to testify. Tosafot, Niddah 50a, differs and maintains that in this instance as well, if a person is not fit to testify when he observes the evidence, his testimony is not acceptable. This view is also cited in the Hagahot Maimoniot.

5.

Bava Batra 43a, the source for this ruling, mentions only that such an individual may serve as a judge. The Rambam extends this conclusion and applies it to witnesses as well.

6.

Since the person will continue to listen to the Torah being read from that scroll, he will still be deriving benefit from it remaining in the city.
The Radbaz states that, according to the Rambam, this ruling applies even when the city also possesses another Torah scroll. The Shulchan Aruch (Choshen Mishpat 7:12) and the Ramah (Choshen Mishpat 37:19) quote the opinion of Rabbeinu Asher who maintains that if the city has another Torah scroll, a judge or a witness may withdraw his share in the Torah scroll in question.

7.

Questions involving other religious articles that are required for communal use [Ramah (Ibid.)].

8.

As reflected in the continuation of the Rambam’s statements, since the poor people are dependent upon them, when the poor people receive money from other sources, that will release their burden. Hence, they are considered to have a vested interest.

9.

And thus they would have no immediate benefit from their testimony.

10.

For in this way, in the future, they will not have to give them the same amount. Alternatively, the general benefit to the city will also affect them in an indirect manner.

11.

When, however, the poor are supported from donations coming from outside the city, the inhabitants of the city may testify if they take precautions so that they do not have a vested interest (Radbaz).

12.

I.e., he claims that the person who sold the land to the partners stole it from him and sold it illegally. Moreover, he brings witnesses to prove his claim. In such an instance, he has the right to expropriate the land and the partners must sue the thief to receive reimbursement.

13.

I.e., he would be testifying that the witnesses who testified on behalf of the claimant were not acceptable because they transgressed. Hence their testimony would not be fit to take into consideration.

14.

I.e., even the portion of the land belonging to the other partner.

15.

He may, however, withdraw his ownership after the protest has been raised [Shulchan Aruch (Choshen Mishpat 37:1)].

16.

I.e., he gives his portion to him as a present without receiving anything in return. He will lose his portion of the field regardless - for his own testimony will not avail him. Nevertheless, by giving his portion to his partner and testifying, he prevents his partner from suffering a loss.

17.

We are speaking about a creditor from whom the partner borrowed money before he divested himself of a connection to the land. That creditor thus has a lien on the land and is entitled to expropriate it from the person in possession. Accordingly, the partner would still have a vested interest in keeping it in the other partner's possession. When, however, he undertakes a commitment to make restitution if the field is expropriated, it does not matter to him at all who is in possession of the field. Hence he may testify about it.

18.

For if it is granted to the claimant, he is entitled to all its produce. The sharecropper receives only compensation for his expenses - and that only when the yield is sufficient to pay those expenses.

19.

Even if the claimant is given the field, the sharecropper is not obligated to pay him for the previous years. Nor do we say that the sharecropper fears that he will lose the opportunity of working this field, for we assume that there are many fields of similar value available. Hence it is not considered as if he has a vested interest (Kessef Mishneh).
This is speaking about a situation where the sharecropper did not till the field and prepare it for sowing before the claimant demanded its return. If he had tilled the field, he may not testify, because he has a vested interest since all the work he invested will be for naught if the field is expropriated (Radbaz).

20.

The Shulchan Aruch (Choshen Mishpat 37:12) states that the owner may give the rent back to the renter to enable him to bring it to court so that he may testify without any vested interest.

21.

Even though he is entitled to receive reimbursement from the person who rented him the field, that requires suing him in court and no one enjoys the possibility of entering legal proceedings (Siftei Cohen 37:13).

22.

This applies even with regard to an ordinary guarantor, not necessarily an orev kablam (Radbaz, Kessef Mishneh).

23.

If, however, Shimon does not possess a field, but does possess movable property,
Reuven is not acceptable as a · witness. For the movable property can be concealed or disposed of and the debt left to Reuven (Radbaz).

24.

Hence even if the field is expropriated by Yehudah, Reuven will not suffer a loss. If, however, Shimon does not possess another field, Reuven is considered to have a vested interest in Shimon retaining possession. For if he does not possess the field, Reuven may be called upon to pay the debt (see Bava Batra 46b).

25.

Reuven purchased a field from Shimon and afterwards, Levi purchased a field from Shimon. Yehudah then comes to Levi and claims that he, Yehudah, is the rightful owner of that field and it was stolen from him. Reuven can testify on behalf of Levi and establish him as the rightful owner of the field.

26.

That is in his possession and not encumbered by any loans. In this instance, as the Rambam continues to explain, Reuven is protected, because he can always sue Shimon and expropriate the unencumbered field. If, however, Shimon does not have. such a field, Reuven is considered as having a vested interest for he has no security for his purchase as we will continue to explain.
The Ra’avad adds that Shimon must designate this field as an apotiki for Reuven, assuring him that he will receive it if the field he purchased is expropriated. The Shulchan Aruch (Choshen Mishpat 37:14), however, does not mention this requirement. See the Siftei Cohen 37:18

27.

I.e., Dan, a creditor of Shimon’s, comes and seeks to expropriate the field Reuven purchased. Had Yehudah not prevailed against Levi, Dan would have expropriated the field Levi purchased, for that was purchased after Reuven’s field. Nevertheless, even though that field is not available, Reuven will not suffer a loss, because he can rely on the unencumbered field. Hence, it makes no difference to him whether or not the field remains in Levi’s possession.
If, however, Shimon does not possess an unencumbered field, Reuven would derive an advantage from the field remaining in Levi’s possession. For then the creditor would expropriate Levi’s field first.

The Mishneh Torah was the Rambam's (Rabbi Moses ben Maimon) magnum opus, a work spanning hundreds of chapters and describing all of the laws mentioned in the Torah. To this day it is the only work that details all of Jewish observance, including those laws which are only applicable when the Holy Temple is in place. Participating in one of the annual study cycles of these laws (3 chapters/day, 1 chapter/day, or Sefer Hamitzvot) is a way we can play a small but essential part in rebuilding the final Temple.
Download Rambam Study Schedules: 3 Chapters | 1 Chapter | Daily Mitzvah
Rabbi Eliyahu Touger is a noted author and translator, widely published for his works on Chassidut and Maimonides.
Published and copyright by Moznaim Publications, all rights reserved.
To purchase this book or the entire series, please click here.
The text on this page contains sacred literature. Please do not deface or discard.
Vowelized Hebrew text courtesy Torat Emet under CC 2.5 license.
The text on this page contains sacred literature. Please do not deface or discard.